FALUTÕRTÉNET  FALU ADATOK  FÓRUM  FOTÓ ALBUM EGYÉB facebook  Magyarul  English  
Gy.I.K. Keresés Taglista Csoportok  - Regisztráció  - Profil  - Privát üzeneteid  - Belépés
Mit tehetünk?
Új téma nyitása   Hozzászólás a témához    Tartalomjegyzék > Mit lehet(ne) tenni Rava érdekében?
Előző téma megtekintése :: Következő téma megtekintése  
 
Ibi


Csatlakozott: 2007.05.06. Vasárnap 14:14
Hozzászólások: 2
Tartózkodási hely: Svédország
Hozzászólás Elküldve: Pént. Máj. 25, 2007 8:18 pm    Hozzászólás témája: Mit tehetünk? Hozzászólás az előzmény idézésével
Ez jó téma engem is ez foglalkoztat.
Istenünk még van de lelkes emberek egyre kevesebben.
Szerintem az aszfalt nem segit az csak a földet terheli és beszenyezi.
Azért igazik ezek a faluk mert az ut is a régi szép idök varázsát és a székeny nép görönygyös utját szimbolizálja. Én imádom a Bözödi utat föleg 2000 km után amikor az utolsó 16 km-t HAZA döcögjük ahol a megnyugvás a békesség és a biztonág vár ránk. (31-én indulunk)

Ajálom nektek a www.igazsag.net
Mert a haza nem eladó Crying or Very sad
_________________
Ezek a kis erdélyi kisfaluk egy-egy igazi gyöngyszemek a benne még élö öreg, igazi emberekkel.
Célunk egy, én is egy szomszéd falu Bözöd megmaradásáért készítettem honlapot. Látogassatok nálunk is szeretettel várlak a honlapomra.
Felhasználó profiljának megtekintésePrivát üzenet küldéseEmail küldéseFelhasználó weblapjának megtekintése
Vissza az elejére
   
babuci


Csatlakozott: 2010.02.20. Szombat 6:44
Hozzászólások: 1
Tartózkodási hely: Magyarország
Hozzászólás Elküldve: Szomb. Feb. 20, 2010 7:39 am    Hozzászólás témája: öt csillagos emlékek Hozzászólás az előzmény idézésével
Rava valóban gyöngyszem még most is, de számomra a vidék gyémántja marad, amíg élek.
A nagymamám Bereczki Julianna (született Izsák Julianna)volt, és gyerekkorom meseországába vezetett be minden vakációkor.
Nyári hajnalokon pásztor kürtje ébresztett, és a szemközti erdőben lakó pacsirta trillázó éneke.
EMLÉKEK amitől más ember lettem.
A rengeteg gyümölcsfa, nagyikám kemencébe sütött kukorija, a csűr illata szalmaszedés után, a "kórus" ahol sok méter kalap született az ügyes ujjak között, nevetgélés, mesemondás és más mókás dolgok közepette.
A sok kedves ember, akik nem a munka elől, manem a munka után loholtak és dolgoztak napestig. Napbarnított hatalmas kezük mégsem felejtett el soha simogatni.
Azóta sem ettem olyan finom szamócát amit még a nagytatám hozott nekünk az erdőből.
Ha a mezőről jött haza este mi mindig elé siettünk, mert a maradék kenyere "madárlátta" volt, és azt úgy "nyakaltuk" mintha valami különleges finomság lenne.
Nagyikám a falú varrónője is volt és hatalmas kosárban színes rongyok csábítottak a játékra nap mint nap.
Az este csodája a ropogó tűz, a finom (bio Smile ) étel a nagy vaslábasba, vagy az a frenetikus túróspuliszka reszeltalmával. Folyt. köv-
Bereczki Csilla Tünde (Bereczki Lajos és Ravasz Anna ravai tanítónő kissebbik lányuk)
_________________
Bereczki Csilla Tünde
Felhasználó profiljának megtekintésePrivát üzenet küldéseEmail küldése
Vissza az elejére
   
Jancsi


Csatlakozott: 2010.07.21. Szerda 17:52
Hozzászólások: 4
Tartózkodási hely: Tatabánya vagy Székelyvaja
Hozzászólás Elküldve: Szomb. Júl. 24, 2010 1:26 pm    Hozzászólás témája: látom Hozzászólás az előzmény idézésével
hogy nem sokat lehet tenni, csak várni kell, hogy az idő bevégezze munkáját, és a táj átalakuljon, eltűnjön a végső jel, hogy itt is volt egy falu.
(?)
_________________
Fehér fuszulyka virág,
De kicsi lett ez a világ.

Tatabánya, Székelyvaja,
nem messze van oda Rava!
Felhasználó profiljának megtekintésePrivát üzenet küldéseYahoo Messenger
Vissza az elejére
   
Hozzászólások megtekintése:   
Új téma nyitása   Hozzászólás a témához    Tartalomjegyzék > Mit lehet(ne) tenni Rava érdekében?
1 / 1 oldal
    Időzóna: (GMT 0)

 
 
Ugrás:  
Nem készíthetsz új témákat ebben a fórumban.
Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.
Nem módosíthatod a hozzászólásaidat a fórumban.
Nem törölheted a hozzászólásaidat a fórumban.
Nem szavazhatsz ebben fórumban.
 


Powered by phpBB
© 2001, 2002 phpBB Group
Magyar fordítás © Andai Szilárd